La localisation de vidéos est un outil puissant qui permet de connecter les entreprises à un public mondial.
Nous avons vu des marques telles que Lays, Coca-Cola, Netflix, Nike et Apple créer du contenu localisé pour élargir leur audience. Non seulement elles ont eu recours à la traduction linguistique, mais ces entreprises ont également adapté des références culturelles.
Lays (par exemple) a créé un campagne marketing avec Lionel Messi avec doublage vidéo. Il a permis aux fans de la mégastar du football de taper un message qu'ils souhaitaient envoyer à leurs amis ou à leur famille. Pour le destinataire, il semblerait que Lionel Messi ait enregistré une vidéo personnalisée pour lui.
Cela a pris d'assaut Internet.
Maintenant, si vous avez du contenu vidéo et que vous souhaitez exploiter un tout nouveau marché, vous devriez envisager un outil de traduction vidéo.
Les entreprises peuvent communiquer efficacement leur message grâce à l'utilisation de sous-titres, de voix off ou de doublage. En adaptant le contenu vidéo aux différents pays, les entreprises peuvent toucher un public plus large et accroître l'engagement.
Transformer la visibilité mondiale de la marque grâce à la localisation vidéo
La localisation vidéo joue un rôle crucial dans l'amélioration de la visibilité mondiale d'une marque.
Les vidéos étant très attrayantes et faciles à partager, le contenu localisé peut avoir un impact significatif sur la notoriété et la visibilité de la marque.
Voici quelques statistiques sur le contenu vidéo qui montrent à quel point la localisation vidéo peut être efficace.
Il est important de comprendre les coutumes, les traditions et les valeurs du public cible afin d'éviter toute offense involontaire ou tout malentendu. En menant des recherches approfondies et en collaborant avec des experts, les entreprises peuvent adapter leur contenu vidéo afin de respecter et d'honorer les normes culturelles de leurs spectateurs cibles. Cela comprend l'ajustement des éléments visuels, des dialogues et des messages pour s'assurer qu'ils sont appropriés et qu'ils résonnent avec la culture locale.
La campagne « Share a Coke » de Coca-Cola, qui a permis de localiser son contenu vidéo en faisant figurer divers noms sur ses bouteilles de Coca-Cola, constitue un exemple remarquable de localisation tenant compte des différences culturelles.
Cette approche a trouvé un écho auprès des consommateurs du monde entier et a considérablement stimulé l'engagement de la marque.
Un autre exemple de réussite est Campagne « McDelivery » de McDonald's, qui a adapté son contenu vidéo pour présenter les préférences et les coutumes alimentaires locales de différentes régions.
Amplifiez l'impact de vos vidéos grâce à des techniques de localisation stratégiques
Vous pouvez tirer le meilleur parti de votre contenu. Ciblez des publics diversifiés grâce à des outils de traduction avancés tels que l'outil de localisation d'AKOOL. N'oubliez pas : les bons outils peuvent localiser les campagnes afin d'améliorer la visibilité de la marque à l'échelle mondiale.
Le meilleur doublage vidéo d'AKOOL garantit un processus d'adaptation vidéo fluide et efficace. Votre équipe peut traduire des vidéos en plusieurs langues, ajouter des sous-titres et même intégrer voix off ou doublage en quelques clics.
Les entreprises peuvent désormais entrer facilement en contact avec un public mondial grâce à une adaptation vidéo fluide à l'aide des outils de traduction d'AKOOL.
Optimisation des métadonnées vidéo pour une visibilité localisée
L'optimisation des métadonnées vidéo est cruciale pour garantir la détectabilité de vidéos localisées. Vous devez également optimiser les métadonnées de vos vidéos afin d'améliorer leur visibilité et de vous assurer que vos efforts de localisation tiennent compte des différences culturelles.
En traduisant les descriptions et les légendes des métadonnées dans la langue cible, les vidéos ont de meilleures chances d'être découvertes par un public international à la recherche de contenu pertinent.
En outre, l'intégration de mots clés pertinents dans la langue cible permet d'améliorer le classement des recherches et d'accroître la visibilité et la portée de la vidéo sur le marché cible.
L'optimisation cohérente des projets de localisation vidéo est essentielle pour préserver l'identité de la marque et amélioration de la découvrabilité.
Supposons que vous ayez une vidéo YouTube conçue pour les anglophones, mais que vous souhaitiez maintenant exploiter le marché hispanophone.
Vous pouvez localiser ce contenu vidéo pour les hispanophones à l'aide d'AKOOL. Cependant, il y a un peu plus que cela. Ne vous concentrez pas uniquement sur les éléments visibles tels que les sous-titres ou le doublage ; explorez en profondeur les métadonnées.
Personnaliser les titres, les descriptions et les balises de vos vidéos pour refléter la langue et les nuances de votre public cible peut améliorer considérablement la visibilité et l'engagement de votre contenu. Dans cet exemple spécifique, vous souhaiterez créer de nouveaux titres, descriptions et balises de vidéos en espagnol.
Vous utiliserez des mots clés qui résonnent localement, afin de vous assurer qu'ils correspondent aux habitudes de recherche et aux intérêts de votre public dans chaque région.
Enfin, assurez-vous de tirer parti Fonctionnalités de traduction de YouTube pour fournir des métadonnées localisées, afin de rendre votre contenu plus accessible et plus facile à découvrir pour les spectateurs du monde entier.
Cette approche stratégique de l'optimisation des métadonnées change la donne et maximise l'impact de votre vidéo.
Comment traduire des vidéos et des voix avec l'IA à l'aide d'AKOOL
Étape 1 : Accédez à l'outil de traduction vidéo d'AKOOL et téléchargez votre vidéo
Voici l'outil de traduction vidéo d'AKOOL.
Une fois que vous avez mis en ligne votre vidéo, sélectionnez la langue.
Dans cet exemple, nous allons télécharger un avatar de jeu basé sur l'IA qui a été créé à l'origine pour les anglophones, mais supposons que vous souhaitiez le présenter sur le marché chinois.
Il vous suffit de sélectionner le chinois (simplifié).
Étape 2 : Cliquez sur Traduire la vidéo et attendez quelques minutes
Étape 3 : Accédez à la page des résultats et consultez votre vidéo traduite
Dans le coin supérieur droit, cliquez simplement sur les résultats pour télécharger votre vidéo et la partager.
C'est vraiment aussi simple que cela. En seulement 3 étapes, vous pouvez facilement traduire votre vidéo et exploiter la puissance de la localisation vidéo pour accéder à de nouveaux marchés.
Principaux points à retenir : l'avantage stratégique de la localisation vidéo
La localisation de vidéos représente un avantage stratégique pour les entreprises qui ont besoin de créer des expériences personnalisées adaptées à leurs marchés cibles.
Cela leur permet d'amplifier l'engagement du public, de stimuler la croissance des revenus et de créer un avantage concurrentiel sur un marché mondial.
L'intégration de la localisation vidéo à votre stratégie marketing peut transformer la visibilité de votre marque et étendre la portée de votre entreprise à l'échelle mondiale.
Mais il faut disposer des bons outils pour des traductions de haute qualité et une intégration fluide du contenu localisé. Les plateformes de traduction et de localisation avancées, telles que l'outil de traduction vidéo d'AKOOL, offrent une gamme de fonctionnalités telles que la traduction automatique, les fonctionnalités de voix off et le doublage vidéo. Il propose même des fonctionnalités avancées telles que la reconnaissance vocale automatique et la traduction automatique, garantissant des traductions précises et efficaces. Ces fonctionnalités rendent le processus de localisation vidéo efficient et efficace.
« Grâce à la localisation vidéo et à la voix du doublage, les marques peuvent naviguer sur les vastes mers des marchés mondiaux, transformer les spectateurs en clients fidèles et augmenter considérablement leur part de marché. »
L'outil de traduction vidéo d'AKOOL change la donne pour les entreprises cherchant à améliorer leur stratégie de localisation vidéo.
Grâce à cet outil puissant, vous pouvez facilement traduire et localiser votre contenu vidéo et accroître la visibilité de votre marque sur un marché international concurrentiel.